אותו מורה לאורך כל הקורס

הולדת-אנגלית
שיעור ראשון עלינו
עפרונות במגוון צבעים שמחזיקים ביטויים מיוחדים באנגלית

צבעים באנגלית והניבים המיוחדים שלהם

Daniel Casden

ידיעת הצבעים באנגלית היא חיונית לתקשורת ברורה ושוטפת - אין ספק בכך. עם זאת, לימוד אנגלית מהבסיס ושליטה במורכבויות הצבעים יכולה להעלות אתכם לרמה חדשה בלימוד השפה, ולפתוח בפניכם אפשרויות תקשורת נוספות להבעה עצמית.

במדריך המקיף הזה, תמצאו את כל מה שצריך כדי להפוך למומחים בצבעים באנגלית: החל מהצבעים הבסיסיים ועד למתקדמים יותר, תוך כדי למידת ביטויים אידיומטיים, כללי דקדוק ועובדות מרתקות. המשיכו לקרוא!

מה החשיבות של ידיעת הצבעים באנגלית?

בטח תהיתם למה כל כך חשוב לדעת את הצבעים באנגלית. התשובה פשוטה: צבעים הם רכיבים מרכזיים בתקשורת היומיומית שלנו. החל מתיאור חפצים ונופים ועד ביטוי רגשות ותחושות, צבעים נמצאים בכל מקום!

בנוסף, לימוד אנגלית מהבית על צבעים מרחיב את אוצר המילים שלכם, ומאפשר לכם להבין ולהביע את עצמכם במדויק ובפירוט. שליטה בצבעים באנגלית חיונית כדי:

  • לתאר את העולם סביבכם
  • להבין טוב יותר את התרבות
  • להעמיק את לימודי האנגלית שלכם

צבעים באנגלית: דוגמאות בסיסיות ומתקדמות

עכשיו בואו נסתכל על רשימת שמות הצבעים באנגלית. נתחיל מהבסיס: הצבעים הראשוניים באנגלית הם blue (כחול), yellow (צהוב) ו-red (אדום). מהם ניתן ליצור את כל שאר הצבעים.

11 הצבעים העיקריים באנגלית הם:

  • White (לבן)
  • Black (שחור)
  • Grey (אפור)
  • Blue (כחול)
  • Yellow (צהוב)
  • Red (אדום)
  • Green (ירוק)
  • Pink (ורוד)
  • Purple (סגול)
  • Brown (חום)
  • Orange (כתום)

אבל מה לגבי צבעים פחות נפוצים? הרחבת מאגר הצבעים היא דרך מצוינת לשפר את השליטה שלכם בשפה. הנה כמה צבעים ספציפיים יותר:

  • Baby blue (תכלת בהיר)
  • Navy blue (כחול-כהה)
  • Turquoise (טורקיז)
  • Beige (בז')
  • Burgundy (בורדו)
  • Baby pink (ורוד בהיר)
  • Bright pink (ורוד זוהר)
  • Mustard (חרדל)
  • Salmon (סלמון)
  • Lilac (לילך)
  • Acquamarine (טורקיז בהיר)
  • Violet (סגלגל)
  • Khaki (חאקי)
  • Caramel (קרמל)
  • Crimson (אדום עמוק)
  • Indigo (אינדיגו)
  • Lime (ירוק ליים)
  • Ochre (אוכרה)
  • Peach (אפרסק)
  • Teal (טורקיז כהה)

שימוש בסיומת "ish" בצבעים באנגלית

עכשיו אתם יודעים איך לומר את שמות מרבית הצבעים באנגלית. אבל מה כשהצבע לא מתאים לאף אחת מהקטגוריות האלו?

טיפ מנצח: במקרים כאלה, הוספת הסיומת "ish" בסוף הצבע היא פתרון חכם. הסיומת "ish" שימושית לציון שהצבע אינו טהור או מדויק. למשל, yellowish פירושו "צהבהב", bluish פירושו "כחלחל" ו-greenish פירושו "ירקרק".

דוגמאות:

  • The car is reddish. (האוטו אדמדם)
  • The sky is grayish. (השמיים אפרפרות)
  • The dress is pinkish. (השמלה ורדרדה)

איך להשתמש בצבעים באנגלית במשפט

אפשר להשתמש בצבעים באנגלית הן כשמות תואר והן כשמות עצם.

כשמות תואר:

  1. שם תואר לפני שם עצם:
    • The red car is parked over there. (המכונית האדומה חונה שם)
    • She wore a beautiful blue dress to the party. (היא לבשה שמלה כחולה יפהפייה למסיבה)
    • I love the green grass in the park. (אני אוהב את הדשא הירוק בפארק)
  2. שם תואר עם פועל קישור:
    • The walls are white. (הקירות לבנים)
    • Her eyes are brown. (העיניים שלה חומות)
    • The sky is gray today. (השמיים אפורים היום)

כשמות עצם:

  1. שם עצם עם תווית יידוע:
    • The blue of the ocean is mesmerizing. (הכחול של האוקיינוס מהפנט)
    • I prefer the green of the grass over the brown of the dirt. (אני מעדיף את הירוק של הדשא על פני החום של האדמה)
    • The red in the painting caught my eye. (האדום בציור תפס את תשומת לבי)
  2. שם עצם ללא תווית יידוע:
    • Blue is my favorite color. (כחול הוא הצבע האהוב עליי)
    • She always wears black. (היא תמיד לובשת שחור.)
    • Yellow and red make orange. (צהוב ואדום יוצרים כתום)

אז כפי שאתם יכולים לראות, ניתן להשתמש בצבעים באנגלית בדרכים שונות במשפטים, כשמות תואר וכשמות עצם. זה מאפשר לכם לתאר דברים ולהביע העדפות בצורה מגוונת ויצירתית. 

אז כשאתם שולטים במבנה הדקדוקי הזה, תוכלו להשתמש בצבעים בצורה רב-תכליתית בתקשורת שלכם באנגלית, בין אם כדי לתאר עצמים או לבטא העדפות אישיות.

הכירו ביטויים המשתמשים בצבעים באנגלית

עכשיו, הידעתם שצבעים באנגלית משמשים לעתים קרובות בביטויים אידיומטיים המעשירים את התקשורת? בואו נראה כמה ביטויים נפוצים:

  • Green light: אור ירוק, רשות לעשות משהו
  • Green with envy: "מתפוצץ" מקנאה
  • To catch someone red-handed: לתפוס מישהו על חם
  • Red flag: נורה אדומה, סימן אזהרה
  • Out of the blue: במפתיע
  • Blue Monday: יום שני עצוב
  • Feel blue: להרגיש מדוכדך
  • Once in a blue moon: לעתים רחוקות
  • Black and blue: עם חבורות וסימנים
  • Black and white: שחור על גבי לבן, חד משמעי
  • True colors: צבעים אמיתיים, אופי אמיתי
  • With flying colors: בהצלחה יתרה, בהצטיינות
  • To feel off-color: להרגיש לא בטוב

איך לדבר על צבעי עור באנגלית

צבעי עור באנגלית הם נושא רגיש וחשוב - חיוני להשתמש במונחים מתאימים כדי להימנע מביטויים גזעניים. לשם כך, עלינו להכיר את המונחים הנכונים לשימוש בכל מצב.

מונחים לצבעי עור:

  • White: לבן
  • Black: שחור
  • Brown: חום (בדרך כלל לאנשים ילידים, הודים או מדרום מזרח אסיה)
  • Yellow: צהוב (בדרך כלל לאנשים ממזרח אסיה)

חשוב לזכור ש:

  • מונחים כמו "colored" או "mixed race" נחשבים פוגעניים על ידי רבים
  • המונח "non-white" משמש כמונח גנרי להתייחסות לאנשים שאינם לבנים
  • הדרך הטובה ביותר להתייחס לצבע העור של מישהו היא לשאול ישירות איך הוא מעדיף שיקראו לו

סיכום

שליטה באוצר המילים של צבעים באנגלית חורגת הרבה מעבר לשינון שמות בעל פה; זהו מסע שמוביל אותנו להבין לא רק את השפה, אלא גם את הניואנסים התרבותיים וצורות הביטוי. כשאנחנו חוקרים צבעים, אנו צוללים ליקום עשיר של משמעויות וקשרים, שמאפשר לנו לתאר את העולם סביבנו בדיוק ובעומק.

במדריך המקיף הזה גיליתם לא רק את הצבעים הבסיסיים, אלא גם צבעים פחות נפוצים ואיך להשתמש בהם בהקשרים שונים. לימוד אנגלית מדוברת על צבעים חורג הרבה מעבר לדקדוק ואוצר מילים; זוהי הזדמנות להפוך לדוברים מיומנים יותר ולמשקיפים קשובים יותר על העולם סביבכם.

תודה שקראתם את הפוסט הזה

אם נהניתם מהתוכן, המשיכו לעקוב אחרי הבלוג שלנו כדי לקרוא עוד נושאים כאלה. נצלו את ההזדמנות לשתף את הפוסט הזה עם חברים ויקירים בפייסבוק -כדי שגם הם יוכלו לראות את לימוד האנגלית בדרך אחרת!

מחפשים קורס אנגלית?

בגלובל נייטיב - לימודי אנגלית אונליין, אנחנו מציעים מגוון רחב של קורסים אונליין עם מורים ילידים. יהיו לכם שיעורים פנים אל פנים בשיחת וידאו בקורס אישי, בלעדי לצרכים שלכם ותואם לרמת הידע שלכם.

אנחנו מציעים קורסים לשיפור האנגלית וקורסי אנגלית שוטפת לרמות בינוניות ומתקדמות, בנוסף לקורסי אנגלית לעסקים. 

דברו איתנו ונתאים קורס פרטי במיוחד לצרכים שלכם! 

למדתם משהו חדש? שתפו את התוכן הזה!
על המחבר

Daniel Casden

דניאל קסדן, אמריקאי במוצאו, משמש כרכז של "Nativ English" ומייסד השיטה הייחודית ללימוד השפה האנגלית הנקראת על שמו. לאחר שעבר לברזיל כדי לחיות עם רעייתו הברזילאית, הוא החל ללמד קורסי אנגלית המבוססים על תוכניות לימודים נוקשות ומיושנות. החוויה הזו הובילה אותו להקים בית ספר משלו, שבו הוא יכול ליישם את גישתו הייחודית.
כיום, עם ניסיון של למעלה מעשור בהוראת אנגלית, דניאל מתמקד בהוראה אינטואיטיבית, פרקטית וממוקדת בתלמיד. הוא מביא עימו נקודת מבט ייחודית, שנבנתה לאורך השנים בהן חי במדינות שונות ועסק במגוון תפקידים מקצועיים.

זכויות יוצרים © 2024 כל הזכויות שמורות

צור איתנו קשר בוואטסאפ

הזן את שמך ו-וואטסאפ ודבר עם מישהו עכשיו
Whats App Form
קורסים
קורס לשיפור האנגליתקורס אנגלית מדוברתקורס אנגלית עסקית
מי אנחנובלוגשאלות נפוצותמחירים
menuchevron-down